
|

El
Órgano de Examen de las Políticas Comerciales de la
Organización Mundial del Comercio (OMC) llevó a cabo su
segundo examen de las políticas comerciales del Brasil
los días 30 y 31 de octubre de 1996. Adjunto figura el
texto de las observaciones recapitulativas del
Presidente, donde se reseñan los puntos más destacados
que se plantearon durante los dos días de debates.
Este
tipo de exámenes permite al OEPC realizar a intervalos
regulares una evaluación colectiva de todas las
políticas y prácticas comerciales de cada país
Miembro, para seguir de cerca las tendencias y
acontecimientos importantes que puedan tener
repercusiones en el sistema mundial de comercio.
El
examen se basa en dos informes, uno de la Secretaría de
la OMC y otro del Gobierno objeto de examen, en los que
se consideran todos los aspectos de las políticas
comerciales del país de que se trate, entre ellos sus
leyes y reglamentos nacionales, el marco institucional,
los acuerdos bilaterales y regionales y otros acuerdos
preferenciales, las necesidades económicas más
generales y el entorno exterior.
Más
adelante se publicará la documentación completa del
examen de las políticas comerciales del Brasil, que
comprenderá, además de esos dos informes, un acta del
debate y el resumen del Presidente. Esa documentación
podrá solicitarse a la Secretaría de la OMC, Centro
William Rappard, 154 rue de Lausanne, 1211 Ginebra 21.
Desde
diciembre de 1989 se han llevado a cabo los siguientes
exámenes: Argentina
(1992), Australia (1989 y 1994), Austria (1992),
Bangladesh (1992), Bolivia (1993), Brasil (1992 y 1996),
Camerún (1995), Canadá (1990, 1992 y 1994), Chile
(1991), Colombia (1990 y 1996), Comunidades Europeas
(1991, 1993 y 1995), Corea, Rep. de (1992 y 1996), Costa
Rica (1995), Côte d'Ivoire (1995), Egipto (1992),
Estados Unidos (1989, 1992 y 1994), Filipinas (1993),
Finlandia (1992), Ghana (1992), Hong Kong (1990 y 1994),
Hungría (1991), India (1993), Indonesia (1991 y 1994),
Islandia (1994), Israel (1994), Japón (1990, 1992 y
1995), Kenya (1993), Macao (1994), Malasia (1993),
Marruecos (1989 y 1996), Mauricio (1995), México (1993),
Nigeria (1991), Noruega (1991 y 1996), Nueva Zelandia
(1990 y 1996), Pakistán (1995), Perú (1994), Polonia
(1993), República Checa (1996), República Dominicana
(1996), República Eslovaca (1995), Rumania (1992),
Senegal (1994), Singapur (1992 y 1996), Sri Lanka (1995),
Sudáfrica (1993), Suecia (1990 y 1994), Suiza (1991 y
1996), Tailandia (1991 y 1995), Túnez (1994), Turquía
(1994), Uganda (1995), Uruguay (1992), Venezuela (1996),
Zambia (1996) y Zimbabwe (1994).
ÓRGANO
DE EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES: BRASIL
OBSERVACIONES FORMULADAS POR EL PRESIDENTE A MODO DE
CONCLUSIÓN
El
Órgano de Examen de las Políticas Comerciales acaba de
completar el segundo examen de las políticas y
prácticas comerciales del Brasil. En las presentes
observaciones, que formulo bajo mi exclusiva
responsabilidad, se resumen los puntos más destacados
del debate. No tienen por finalidad sustituir a la
evaluación y apreciación colectiva de las políticas y
prácticas comerciales del Brasil. Los pormenores del
debate se reflejarán en las actas de la reunión.
En
el debate se han tratado tres temas principales: i) el
entorno macroeconómico y las relaciones comerciales; ii)
las medidas de carácter general que afectan al comercio;
y iii) los aspectos sectoriales.
Entorno
macroeconómico y relaciones comerciales
Logros
alcanzados mediante el Plan Real y perspectivas de
evolución futura
Los
Miembros han reconocido que las importantes reformas
económicas realizadas desde 1992, especialmente mediante
la aplicación del Plan Real, han tenido como resultado
la estabilización de la economía y la recuperación del
crecimiento del PIB. Han elogiado la continuación del
proceso de reforma, que abarca la liberalización del
comercio, la privatización, la desregulación de los
monopolios estatales y la apertura a las inversiones
extranjeras. A consecuencia de todo ello, se ha
acrecentado la participación del Brasil en el sistema
mundial de comercio, como pone de manifiesto el aumento
de la relación entre comercio total y PIB. Los Miembros
han tomado nota de que el crecimiento de las
importaciones de bienes y servicios ha sido más rápido
que el de las exportaciones, han preguntado cómo piensa
el Brasil mantener el equilibrio de la balanza de pagos y
han formulado seguidamente observaciones acerca de la
posibilidad de que haya habido una sobreevaluación del
tipo de cambio. Los Miembros han tomado nota además de
que la estabilización económica aún no ha tenido como
reflejo un crecimiento del empleo de magnitud similar.
Los
Miembros han acogido favorablemente la adaptación de la
legislación interna a las normas de la OMC en esferas
tales como las medidas antidumping y compensatorias, las
salvaguardias y la propiedad intelectual. En lo que
respecta a las disposiciones sobre inversiones, han
acogido con satisfacción la supresión del concepto de
"compañía brasileña de capital nacional".
Además, han solicitado información sobre los avances en
el proceso de elaboración de una ley de comercio
exterior única, así como sobre las perspectivas de
reforma fiscal, dada la complejidad del régimen fiscal
interno. Se han solicitado también detalles sobre los
futuros planes de privatización, así como sobre los
planes de reducción de determinadas restricciones a las
transferencias de los beneficios de inversiones y al
elevado impuesto sobre el valor añadido que grava
algunas transferencias.
En
su respuesta, el representante del Brasil ha dicho que
los indicadores más recientes apuntan a una nueva
disminución de la tasa de inflación, que se situará en
torno a cero en septiembre, y que se espera que la
recuperación se afiance en los dos próximos años. La
productividad, el empleo y los ingresos reales han
aumentado desde que se introdujo el Plan Real; las
estimaciones indican también un crecimiento del consumo
de los grupos de ingresos más bajos. El representante ha
facilitado detalles de los planes encaminados a
incrementar la tasa de ahorro interno e introducir
reformas de amplio alcance en el régimen fiscal, el
sistema administrativo y el sistema de seguridad social.
Ha señalado que, el Brasil ha financiado
tradicionalmente los déficit de la cuenta de capital con
los superávit del comercio de mercancías; las reservas
cuyo nivel era ya relativamente alto cuando se introdujo
el Plan Real, han aumentado como consecuencia de los
elevados tipos de interés y del mayor grado de confianza
en la economía. La depreciación del tipo de cambio
real, tras una apreciación inicial, ha sido en todo
momento superior a la tasa de inflación correspondiente
a los bienes comerciables.
El
representante ha facilitado detalles acerca de la reforma
fiscal y de sus objetivos, así como de las medidas
constitucionales conexas destinadas a facilitar
ulteriores modificaciones del régimen fiscal. La
reciente eliminación del impuesto estatal sobre el valor
añadido (impuesto sobre la circulación de mercancías y
la prestación de servicios, ICMS) aplicado a los
productos primarios y semimanufacturados incrementará
sin duda la competitividad de las exportaciones
brasileñas. También se han facilitado detalles sobre
las recientes medidas en materia de inversiones
favorables al capital extranjero y sobre la eliminación
de los monopolios estatales de las telecomunicaciones, el
petróleo y los reaseguros. El representante ha
proporcionado información sobre los objetivos y avances
del programa de privatización, que en 1960 se ha
extendido a la infraestructura, los transportes, la
electricidad y las telecomunicaciones. El Gobierno sigue
aún estudiando la elaboración de una ley única del
comercio.
Multilateralismo
y regionalismo
Los
Miembros han tomado nota de la rápida expansión del
crecimiento del comercio entre los países del MERCOSUR y
han expresado su inquietud por la posible desviación de
las corrientes comerciales. Han manifestado su esperanza
de que el proceso de integración regional se desarrolle
conforme al espíritu de un regionalismo abierto, sea
complementario de la liberalización multilateral del
comercio y sea compatible con los principios de la OMC y
han tomado nota de las iniciativas en curso para
establecer una zona de libre comercio entre los países
del MERCOSUR y los países del Pacto Andino.
Aunque
la adopción por el Brasil del Arancel Externo Común del
MERCOSUR ha socavado varias consolidaciones en el marco
de la OMC, los Miembros han manifestado su satisfacción
por la oferta del Brasil de entablar negociaciones con
las partes afectadas. A este respecto, se ha preguntado
al Brasil si se cuenta con los datos sobre importaciones
necesarios para llevar a cabo las negociaciones. Habida
cuenta del gran número de exenciones brasileñas del
Arancel Externo Común del MERCOSUR, se ha preguntado si
esas exenciones permiten la aplicación de aranceles
tanto inferiores como superiores al tipo del arancel
común.
En
su respuesta, el representante del Brasil ha dicho que
aunque su país ha intensificado el proceso de
integración económica regional y subregional, ello no
quiere decir que haya abandonado su tradicional enfoque
multilateral del comercio. El representante ha
manifestado que las relaciones externas del MERCOSUR
confirman el concepto de regionalismo abierto y ha citado
a ese respecto los acuerdos de libre comercio
recientemente concluidos, las negociaciones en curso para
el establecimiento de una zona de libre comercio y otros
acuerdos concertados y diálogos mantenidos con países
no pertenecientes a la región. El representante ha
facilitado datos estadísticos detallados que ponen de
manifiesto la expansión del comercio con otros
interlocutores comerciales pertenecientes o no a la
región. Ha señalado que el tipo real de los derechos
del AEC del MERCOSUR es inferior al promedio de los
aranceles anteriores. Se han notificado las partidas
arancelarias respecto de las que se han superado los
máximos consolidados en el marco de la OMC, y los
países miembros del MERCOSUR están dispuestos a
entablar consultas con los Miembros interesados. El
representante ha dado también detalles de las exenciones
brasileñas del AEC y ha señalado que el proceso de
convergencia ha de terminar a más tardar el 1. de enero
del año 2001; el Brasil está acelerando el ritmo de ese
proceso.
Medidas
de carácter general que afectan al comercio
Los
Miembros han acogido con satisfacción el hecho de que el
Brasil haya llevado a término satisfactoriamente su
programa autónomo de liberalización, incluidas la
eliminación de las prohibiciones a la importación, la
reducción del promedio arancelario y la eliminación de
los obstáculos no arancelarios, lo que confirma la
adhesión de ese país al libre comercio. No obstante, se
ha señalado que algunos tipos arancelarios aplicados
siguen siendo relativamente elevados. Además, los tipos
consolidados son considerablemente superiores a los
aranceles aplicados, y desde 1992 se han realizado
frecuentes modificaciones ad hoc para proteger a
determinados productos. Los dos factores señalados
reducen el grado de previsibilidad para los
interlocutores comerciales del Brasil y la transparencia
del régimen brasileño de política comercial.
A
pesar que los procedimientos para el trámite de
licencias de importación, se han agilizado, se ha
manifestado preocupación por el nivel de la tasa de
tramitación de las licencias y por la reducción del
período de validez de las mismas. También se ha
manifestado inquietud ante la práctica de tener en
cuenta el factor de las condiciones de pago en la
concesión de licencias. Los Miembros han opinado que una
mayor transparencia y eficiencia en la aplicación del
régimen de licencias puede redundar en beneficio de
éste.
Los
Miembros han puesto de relieve que entre los años 1992 y
1996 ha habido un considerable aumento de la actividad en
la esfera de las medidas antidumping y compensatorias,
aunque a finales de este período esa actividad se ha
reducido. Aunque los Miembros han manifestado que
entienden las dificultades con las que se enfrenta la
industria textil brasileña, algunos han considerado que
las medidas de salvaguardia en relación con los
productos textiles no son compatibles con las
disposiciones de la OMC. Se ha instado al Brasil a que
busque otras formas de ayudar a esa industria. Los
Miembros han manifestado también su preocupación por el
aumento, como medida de salvaguardia, de los aranceles
aplicados a los juguetes y por el precedente que pueden
crear aumentos de esa naturaleza.
Los
Miembros han tomado nota de que el Brasil fomenta las
exportaciones mediante varios programas, como las
concesiones en materia de derechos e impuestos, la
asistencia a la industria aeronáutica, el Programa de
Financiación de las Exportaciones (PROEX) y los
beneficios fiscales de programas especiales de
exportación (BEFIEX), y han preguntado al Brasil si
tiene el propósito de eliminar gradualmente esas
subvenciones.
También
se ha preguntado al Brasil la razón por la que no
examina la posibilidad de adherirse al Acuerdo sobre
Contratación Pública, así como si estaría dispuesta a
participar en una iniciativa encaminada a establecer un
acuerdo multilateral de transparencia en esa esfera.
Los
Miembros han manifestado su inquietud ante normas que
crean obstáculos innecesarios al comercio y han
preguntado al Brasil cuáles son los principios que
regulan la utilización en ese país de las
reglamentaciones técnicas y la forma en que se pone en
práctica el principio de "aplicación prioritaria
de las normas brasileñas".
En
su respuesta, el representante del Brasil ha indicado
que, a raíz de la Ronda Uruguay, el Brasil ha
consolidado todo su Arancel, lo que garantiza una mayor
previsibilidad, por cuanto todos los Miembros conocen el
tipo máximo. Las consolidaciones al tipo máximo son una
técnica ampliamente utilizada en las negociaciones
arancelarias, que ofrece al mismo tiempo previsibilidad y
un cierto grado de flexibilidad necesaria dentro de los
compromisos asumidos en el marco de la OMC. El Brasil ha
aplicado aranceles inferiores a los consolidados con el
fin de garantizar el suministro de productos, reforzar su
competitividad y ofrecer mejores condiciones de acceso a
los mercados a sus interlocutores. El objeto del aumento
ocasional de los tipos aplicados dentro de los niveles
consolidados ha sido hacer frente a dificultades
sectoriales y dejar un margen de flexibilidad a la
gestión macroeconómica. El representante ha señalado
que el régimen de licencias de importación responde
fundamentalmente a fines estadísticos y que, de forma
compatible con la OMC, se requiere licencia previa para
la importación de armas o sustancias nucleares o por
razones ambientales. A partir de enero de 1997, las
licencias de importación se expedirán antes de que las
mercancías pasen por aduana, lo que agilizará el
procedimiento. Con las limitaciones impuestas a los
plazos de financiación de determinadas importaciones en
otros países se pretende establecer condiciones iguales
a las existentes en los mercados financieros brasileños.
El
representante ha señalado que las medidas de
salvaguardia aplicadas a las importaciones de
determinados productos textiles se han adoptado
únicamente cuando una investigación ha puesto de
manifiesto la existencia de un perjuicio grave a la rama
de producción nacional. Se trata de medidas de
salvaguardia de transición adoptadas al amparo del
Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido. El representante
ha facilitado información sobre las consultas y ha
indicado que, en cualquier caso, las medidas dejarán de
aplicarse a más tardar el 31 de mayo de 1999. Una
medida de salvaguardia de transición aplicada a los
juguetes que implica un aumento del arancel dentro de los
tipos consolidados, ha sido adoptada de conformidad con
el artículo 12 del Acuerdo sobre Salvaguardias de la
OMC. La investigación correspondiente no ha terminado
aún.
El
representante ha facilitado también información sobre
el Programa de Financiación de las Exportaciones de
Bienes y Servicios Nacionales (PROEX), en relación con
la financiación directa y la nivelación de los tipos de
interés, aunque ha señalado que no se conceden
subvenciones en el marco del Programa. Ha aclarado
asimismo el procedimiento brasileño de contratación
pública en los planos federal, estatal y municipal; la
aplicación de la "Ley de Productos Similares"
está sujeta a condiciones muy estrictas. El Brasil ha
seguido de cerca los debates sobre contratación pública
a nivel regional y multilateral. En lo que respecta a las
normas, el Brasil ha adoptado ya el Código de Buena
Conducta de la OMC, y está firmemente decidido a
garantizar la transparencia en el proceso de elaboración
de sus normas, impidiendo así que las normas brasileñas
se utilicen como obstáculos al comercio.
Aspectos
sectoriales
Los
Miembros han reconocido que el Brasil ha adoptado
importantes medidas encaminadas a incrementar la apertura
de su economía e introducido modificaciones en las
normas legales para atraer inversiones extranjeras en
sectores como la energía, las telecomunicaciones y las
industrias extractivas. La liberalización ha expuesto a
varios sectores a una fuerte competencia de las
exportaciones, por lo que las peticiones de asistencia se
han incrementado. Los Miembros han manifestado la
opinión de que los reajustes macroeconómicos tendentes
a recuperar la competitividad son más eficaces que la
asistencia sectorial.
Los
Miembros han reconocido que el Brasil es un importante y
competitivo productor y exportador de productos
agropecuarios. No obstante, la agricultura recibe un
apoyo financiero considerable en el marco del sistema de
ayudas a los precios mínimos y de los créditos rurales,
y, por su parte, el Programa Nacional del Alcohol
(PROALCOOL) se beneficia de importantes subvenciones. Se
ha pedido al Brasil que aclare el motivo económico de
esas subvenciones y los planes futuros para el Programa.
Los
Miembros han tomado nota de la supresión del Instituto
Brasileño del Café y han pedido al Brasil información
sobre la reciente creación de un Consejo Deliberante del
Café. También se ha solicitado información sobre la
justificación de las medidas fitosanitarias que afectan
a determinadas importaciones de plátanos dentro de las
normas de la OMC.
Los
Miembros han manifestado que el régimen brasileño para
la industria del automóvil, que comprende elevados
aranceles y medidas en materia de inversiones
relacionadas con el comercio que incorporan
prescripciones en materia de contenido nacional y de
resultados, es motivo de viva preocupación. Han
señalado que ese régimen, que concede una importante
protección efectiva a esa industria, parece incompatible
con las normas de la OMC. Los Miembros han recabado
información sobre el sistema de contingentación
arancelaria de los vehículos introducido recientemente
por el Brasil.
Los
Miembros han acogido favorablemente los programas de
privatización de varias industrias de servicios que, no
obstante, no se han extendido aún a algunos sectores.
También se han valorado favorablemente las
modificaciones constitucionales encaminadas a la apertura
parcial de sectores como las telecomunicaciones y el
transporte marítimo, pero se ha manifestado
preocupación por el mantenimiento de ciertas
restricciones a las inversiones extranjeras,
especialmente en el sector de la banca y los seguros. Los
Miembros han solicitado información sobre los planes de
incrementar la liberalización en esas esferas. El
representante del Brasil, al explicar la distribución de
los aranceles por sectores, ha subrayado que el objeto de
la aplicación de las medidas adoptadas en casos
especiales es corregir prácticas comerciales desleales y
hacer frente a los problemas estructurales que se
plantean en el contexto de un entorno más abierto, por
lo que la aplicación de esas medidas por el Brasil es
congruente con su firme compromiso con las normas y
principios de la OMC.
El
representante ha observado que la intervención del
Estado en el sector agropecuario, a través de los
sistemas de precios mínimos y crédito rural, se ha
atenuado considerablemente durante el decenio de 1990. Al
mismo tiempo han aumentado tanto la participación del
sector privado como la aplicación de programas basados
en el mercado. El representante ha hecho hincapié en
que, a pesar de la reducción de la ayuda pública, han
aumentado sensiblemente la producción y la productividad
del sector agropecuario.
En
relación con el Consejo Deliberante del Café, el
representante ha dicho que el Consejo, del que forman
parte representantes del gobierno y del sector privado,
ha sido creado recientemente con el fin de definir
políticas y programas técnicos, financieros y de
investigación para el sector cafetero. En relación con
las medidas sanitarias que afectan a las importaciones de
plátanos, ha afirmado que el Brasil está dispuesto a
permitir las importaciones de plátanos en cuanto haya
pruebas científicas de que esos productos no entrañan
riesgos. Las autoridades brasileñas han entablado ya
conversaciones con el Miembro de la OMC afectado.
El
representante ha indicado que PROALCOOL consta de dos
componentes: un programa residual establecido para
abastecer a los vehículos fabricados cuyo motor funciona
con alcohol, y otro, establecido por razones ambientales,
destinado a la producción de aditivos de la gasolina. Ha
indicado además que el Programa, cuyos costos son cada
vez menores, se financia con cargo a otras fuentes de
energía.
El
representante del Brasil se ha referido a la importancia
que tiene el sector de los vehículos automóviles y a
las razones que han llevado a la adopción del régimen
brasileño para el sector del automóvil. A juicio del
Brasil, ese régimen era necesario para armonizar las
condiciones de inversión y evitar las distorsiones
dentro del MERCOSUR durante el período de transición
previsto en el Acuerdo sobre las MIC. El régimen, con
los cambios introducidos en 1995, está teniendo como
efecto la modernización del sector, un aumento de la
competencia, una reducción de los costos de producción
y de inversión y un aumento del contenido de elementos
importados de los vehículos. Como resultado de todo
ello, la protección efectiva a los vehículos se está
reduciendo. El representante ha añadido que tras
mantener conversaciones con los interlocutores
comerciales interesados, el Brasil ha introducido
bilateralmente un sistema de contingentes arancelarios
que, a su juicio, aumentará considerablemente el acceso
al mercado brasileño.
El
representante del Brasil ha analizado la participación
activa de su país en las negociaciones de la Ronda
Uruguay sobre los servicios y en los debates en curso en
el marco del AGCS y ha expuesto en líneas generales el
marco jurídico del sector bancario y de los seguros. Se
están debatiendo aún nuevas reformas constitucionales y
normas de habilitación. Dada la complejidad de las
cuestiones que se plantean, no es posible indicar en qué
fecha se introducirán cambios en ese marco. Hasta que se
introduzcan esos cambios, el acceso de las empresas
extranjeras al mercado local en esos dos sectores se
considera caso por caso. El representante se ha referido
a la reciente promulgación de una enmienda
constitucional por la que se pone fin al monopolio de
reaseguros y se abre ese sector a la participación del
sector privado, así como al interés del Gobierno de su
país por fomentar la participación extranjera en el
seguro de enfermedad. En la esfera de las
telecomunicaciones, el representante ha señalado que se
ha aprobado una nueva ley que permite la participación
extranjera, con un máximo que se elevará al 100 por
ciento desde julio de 1999, en los servicios de
telecomunicaciones celulares, por satélite y por cable;
se prevé que se adjudiquen nuevos contratos desde
principios de 1997.
Cuestiones
diversas
Se
han planteado diversas cuestiones acerca de la
aplicación de la decisión de 1993 de privatizar los
puertos y de la fecha prevista para la introducción de
normas que eliminen las restricciones en la navegación
marítima. También se han considerado discriminatorios
el impuesto sobre los fletes y el derecho por los
servicios de faros. Se ha señalado también que los
cambios imprevistos del régimen de importación de la
zona franca de Manaos han afectado a los comerciantes; a
este respecto, se han solicitado más detalles sobre el
régimen actual.
El
representante del Brasil ha indicado que una enmienda
constitucional de 1995 ha abierto a la participación
extranjera el transporte de cabotaje y por vías de
navegación interior. Con objeto de reducir el denominado
"costo del Brasil", una reciente decisión del
Gobierno ha permitido la privatización de los servicios
portuarios bajo supervisión federal, aunque parte de la
infraestructura seguirá bajo el control del Gobierno. En
la actualidad ya es posible que determinados terminales
especializados y otros tipos de instalaciones portuarias
sean de propiedad privada.
El
representante del Brasil ha observado que el impuesto
sobre los fletes se destina a mejorar la flota mercante,
por lo que contribuye a la adaptación del sector a un
entorno más abierto. Ese impuesto se ha reducido desde
1990, y se ha suprimido el derecho portuario adicional.
El derecho por los servicios de faros es un gravamen, en
función de la seguridad de la navegación, impuesto a
los buques de los países con los que el Brasil no ha
suscrito acuerdos bilaterales en la esfera del transporte
marítimo. Las autoridades están procediendo actualmente
al análisis de ese derecho.
El
representante ha indicado que los incentivos de la zona
franca de Manaos forman parte de un programa de
desarrollo regional. Los contingentes de importación
-aplicados únicamente a productos acabados- no han sido
utilizados, por lo que no han tenido efectos sobre el
comercio. Las importaciones procedentes de la zona franca
que entran en el Brasil están sujetas al arancel externo
común.
*
* * * * * *
Los
Miembros han tomado nota de los espectaculares avances
que se han realizado en los últimos años en relación
con la estabilización macroeconómica, la
liberalización del comercio y un régimen de inversiones
más abierto. Han acogido favorablemente el énfasis
especial del Brasil en la irreversibilidad del proceso de
liberalización, así como su firme manifestación de
adhesión al proceso multilateral y al "regionalismo
abierto".
Sin
perjuicio de esta evaluación positiva en términos
generales, los Miembros han expresado su preocupación
por ciertos aspectos, entre ellos la disparidad entre las
consolidaciones arancelarias y los tipos aplicados, el
recurso relativamente frecuente a medidas antidumping,
las medidas de salvaguardia adoptadas recientemente y el
mantenimiento de las restricciones en el sector de los
servicios. Se ha hecho especial referencia al elevado
nivel de la protección en el sector del automóvil.
Los
Miembros son conscientes de las dificultades de ajuste
unidas a una reestructuración radical de la economía y
de las preocupaciones que se han planteado recientemente
en el Brasil ante los desequilibrios comerciales. No
obstante, han alentado firmemente al Brasil a que siga
aplicando el programa de reforma macroeconómica, resista
las presiones proteccionistas y se atenga fielmente a las
normas y procedimientos de la OMC. Dada la indiscutible
importancia que tiene el Brasil para la región y para la
economía mundial, el éxito en esas esferas -que
llevará aparejada la estabilidad y la apertura a largo
plazo de la economía brasileña- tendrá repercusiones
que superarán ampliamente el ámbito nacional.
|
|