
|

El
Órgano de Examen de las Políticas Comerciales de la
Organización Mundial del Comercio (OMC) llevó a cabo su
segundo Examen de las Políticas Comerciales de la India
los días 16 y 17 de abril de 1998. Adjunto figura el
texto de las observaciones formuladas por la Presidenta a
modo de conclusión, en las que se reseñan los puntos
más destacados que se plantearon durante el debate.
Este
tipo de exámenes permite al OEPC realizar a intervalos
regulares una evaluación colectiva de todas las
políticas y prácticas comerciales de cada país Miembro
de la OMC, para seguir de cerca las tendencias y
acontecimientos importantes que puedan tener
repercusiones en el sistema mundial de comercio.
El
examen se basa en dos informes, uno de la Secretaría de
la OMC y otro del Gobierno objeto de examen, en los que
se consideran todos los aspectos de las políticas
comerciales del país de que se trate, entre ellos sus
leyes y reglamentos nacionales, el marco institucional,
los acuerdos bilaterales y regionales y otros acuerdos
preferenciales, las necesidades económicas más
generales y el entorno exterior.
Más
adelante se publicará la documentación completa del
Examen de las Políticas Comerciales de la India, que
comprenderá, además de esos dos informes, un acta del
debate y el resumen de la Presidenta. Esa documentación
podrá solicitarse en la Secretaría de la OMC, Centro
William Rappard, 154 rue de Lausanne, 1211
Ginebra 21.
Desde
diciembre de 1989 se han llevado a cabo los siguientes
exámenes: Argentina
(1992), Australia (1989 y 1994), Austria (1992),
Bangladesh (1992), Benin (1997), Bolivia (1993), Brasil
(1992 y 1996), Camerún (1995), Canadá (1990, 1992, 1994
y 1996), Chile (1991 y 1997), Chipre (1997), Colombia
(1990 y 1996), Comunidades Europeas (1991, 1993, 1995 y
1997), Corea, Rep. de (1992 y 1996), Costa Rica (1995),
Côte d'Ivoire (1995), Egipto (1992), El Salvador (1996),
Estados Unidos (1989, 1992, 1994 y 1996), Fiji (1997),
Filipinas (1993), Finlandia (1992), Ghana (1992), Hong
Kong (1990 y 1994), Hungría (1991), India (1993 y 1998),
Indonesia (1991 y 1994), Islandia (1994), Israel (1994),
Japón (1990, 1992, 1995 y 1998), Kenya (1993), Macao
(1994), Malasia (1993 y 1997), Marruecos (1989 y 1996),
Mauricio (1995), México (1993 y 1997), Nigeria (1991),
Noruega (1991 y 1996), Nueva Zelandia (1990 y 1996),
Pakistán (1995), Paraguay (1997), Perú (1994), Polonia
(1993), República Checa (1996), República Dominicana
(1996), República Eslovaca (1995), Rumania (1992),
Senegal (1994), Singapur (1992 y 1996), Sri Lanka (1995),
Sudáfrica (1993), Suecia (1990 y 1994), Suiza (1991 y
1996), Tailandia (1991 y 1995), Túnez (1994), Turquía
(1994), Uganda (1995), Uruguay (1992), Venezuela (1996),
Zambia (1996) y Zimbabwe (1994).
ÓRGANO
DE EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES: INDIA
OBSERVACIONES FORMULADAS POR EL PRESIDENTE A MODO DE
CONCLUSIÓN
El
segundo Examen de las Políticas Comerciales de la India
se llevó a cabo los días 16 y 17 de abril de 1998.
Estas observaciones, que formulo bajo mi sola
responsabilidad, pretenden resumir el debate y no ofrecer
un informe exhaustivo. Éste se recogerá en el acta de
la reunión. Los participantes hicieron un gran número
de preguntas por escrito. El representante de la India
facilitó respuestas por escrito en el marco de las
reuniones y se comprometió a proporcionar más
pormenores si fuere necesario.
El
debate versó sobre tres temas principales: i) el entorno
económico, ii) cuestiones acerca de la política de
importación y exportación y iii) cuestiones
sectoriales.
El
entorno económico
Cuestiones
sectoriales
Algunos
Miembros afirmaron que el sector agrícola de la India
apenas se había visto afectado por el proceso de
reforma. Se sugirió que el sistema de distribución
pública, con precios mínimos, suponía un desincentivo
para el desarrollo agrícola y un medio poco efectivo de
aliviar la pobreza. Algunas delegaciones apremiaron a la
India a que ampliase las políticas de reforma orientadas
al exterior de tal manera que abarcasen la agricultura.
Algunos
Miembros señalaron que, aunque se observaba que en el
ámbito de la manufactura se habían llevado a cabo
importantes reformas de política comercial, continuaba
la amplia aplicación de licencias de importación en
cuanto a los textiles y las prendas de vestir, lo cual
frenaba a los productores indios en cuanto a mejorar la
productividad y prepararse para un mercado mundial más
liberal, tal como se contemplaba en el Acuerdo sobre los
Textiles y el Vestido de la OMC. Algunos Miembros
pusieron en duda la compatibilidad con las disposiciones
de la OMC de las prohibiciones de la India con respecto a
la exportación de pieles y cueros; señalaron también
que determinadas medidas en materia de contenido local y
requisitos de balanza comercial en el sector de
vehículos de motor que figuraban en los recientemente
concertados Memorandos de Entendimiento entre el Gobierno
de la India y los fabricantes de vehículos automóviles
podrían ser incompatibles con las obligaciones de la
India en el marco de la OMC.
Se
tomó nota de la función de respaldo que desempeñaba el
sector de los servicios en cuanto a muchas de las
actividades económicas; los Miembros tomaron nota, sin
embargo, de la desigual pauta que seguía la
liberalización en esa esfera. Mientras que la banca se
había visto gradualmente liberalizada, los seguros
estaban aún cerrados a la participación extranjera. Los
Miembros también señalaron que se había llevado a cabo
con mayor lentitud de la esperada el acceso de
proveedores extranjeros a los servicios de
telecomunicaciones básicas y que muchas de las licencias
concedidas habían sido impugnadas ante los tribunales.
Los Miembros hicieron preguntas sobre los planes para una
mayor liberalización del sector de los servicios y
manifestaron su satisfacción por la activa
participación de la India en las negociaciones
recientes.
El
representante de la India, en su respuesta, recordó que
más del 70 por ciento de la población dependía directa
o indirectamente de la agricultura para su sustento. La
producción había aumentado gracias, entre otras cosas,
al mejor uso de los fertilizantes y a un mayor acceso al
crédito. El ritmo de la reforma había sido, y tenía
que serlo, cuidadosamente calibrado; la dirección en que
procedía estaba clara, sin embargo, y se habían
insertado en la agricultura tanto la liberalización como
otras reformas, entre las que podría mencionarse el
sistema de cuota de entrada de algunos productos
agrícolas en el plan propuesto de eliminación gradual
de las restricciones cuantitativas, la eliminación de
restricciones en cuanto a los establecimientos
agroprocesadores, la aceleración de la inversión
infraestructural, la mejora del sistema de distribución
pública y la reforma del sistema de apoyo a los precios
para tener en cuenta tanto los intereses de los
productores como los de los consumidores. Fueron también
beneficiosas para la agricultura otras reformas, entre
ellas la reducción de los aranceles elevados y de las
medidas de control de las importaciones de manufacturas.
Las medidas de ayuda interna de la India siguieron por
debajo del nivel de minimis y no se concedía
ninguna subvención a la exportación en estos momentos.
Con el proyecto de resolución sobre política agrícola,
que en la actualidad se hallaba en su fase final, se
buscaba agilizar el proceso de liberalización y reforma.
Por
lo que se refiere a los textiles y el vestido, el
representante hizo notar que, hasta la fecha, muy pocos
de los artículos sujetos a restricciones habían sido
integrados en el marco del GATT por los países Miembros
desarrollados, lo cual había dado por resultado unos
ingresos procedentes de la exportación más bajos de los
previstos cuando la India había firmado el Acuerdo sobre
los Textiles y el Vestido. La India había incluido
artículos textiles y prendas de vestir en su programa de
eliminación gradual de las restricciones a la
importación, y hasta la fecha se habían liberalizado
99 líneas arancelarias.
El
representante afirmó que la política del Memorándum de
Entendimiento relativo a la inversión en la industria
del automóvil había sido pensada para ofrecer a los
inversores extranjeros un ambiente de competencia
equitativa, y que los procedimientos para la obtención
por empresas extranjeras de licencias de importación
para vehículos automóviles total o parcialmente por
montar se habían liberalizado con el fin de proporcionar
a dichas empresas acceso ilimitado a esas importaciones a
cambio de la observancia de determinados criterios
mínimos.
Estaban
restringidas las exportaciones de pieles y cueros debido
a una escasez en el país, provocada por motivos
socioculturales y religiosos.
El
representante subrayó la importancia de los servicios en
cuanto al fomento del crecimiento económico. Los
compromisos estaban en consonancia con las disposiciones
del AGCS, que tratan de lograr progresivamente un mayor
nivel de liberalización del comercio por medio de rondas
sucesivas de negociaciones de carácter multilateral que
ofrezcan flexibilidad a los Miembros. La legislación
bancaria de la India era liberal; en los servicios
financieros no bancarios se permitía hasta un 51 por
ciento de inversión extranjera, y hasta un 49 por ciento
en correduría de Bolsa. En la esfera de los seguros, el
anterior Parlamento no había podido aprobar las reformas
propuestas por la Comisión Malhotra: el nuevo Gobierno
tendría aún que someter a estudio el alcance y ritmo de
la reforma. El Gobierno estaba decidido a alentar la
rápida expansión de las telecomunicaciones; se habían
concertado seis licencias para servicios de
telecomunicaciones básicas y estaban en funcionamiento
los servicios celulares. Todas esas empresas podían
tener hasta un 49 por ciento de capital extranjero.
Estaba funcionando plenamente la Administración
Reguladora de las Telecomunicaciones, entidad
independiente. A fin de alentar el rápido desarrollo del
comercio de servicios, el Gobierno había emprendido por
su cuenta una mayor liberalización de la participación
de capital social extranjero en sectores tales como los
servicios financieros y las telecomunicaciones, lo que se
veía reflejado en la Lista de compromisos específicos
de la India. Se habían anunciado nuevas directrices en
cuanto a la participación del capital privado en
puertos, carreteras y aviación civil, y se habían
aprobado sistemas
de
tránsito rápido a gran escala en Delhi y otras ciudades
principales. El representante dio detalles de las
condiciones que regían el transporte multimodal y el
transporte marítimo. La India estaba en tratos con sus
principales interlocutores comerciales por lo que
respecta a la liberalización de los servicios
profesionales; al mismo tiempo, la India pensaba que los
resultados de las negociaciones sobre la circulación de
las personas físicas dejaban mucho que desear.
En
general, los Miembros elogiaron a la India por el
continuo programa de reformas económicas que llevaba a
cabo, incluidas las reformas comerciales que habían
constituido una parte integral del programa. Los Miembros
apreciaban el modo en que estaban orientadas esas
reformas, veían con satisfacción el compromiso
expresado por la India de llevar más allá una
liberalización del comercio de base amplia, la
desregulación del mercado interno y el fomento de la
inversión privada, y esperaban poder contemplar en el
futuro una mayor implantación de las reformas, concreta
y bien coordinada. Los Miembros veían también con
agrado la continua participación positiva de la India en
la OMC y la importancia que la delegación y las
autoridades indias concedían a que se implantase un
sistema de comercio multilateral estable, liberal y
basado en normas. Los Miembros confiaban en recibir
respuestas por escrito a las principales cuestiones
pendientes y aclaraciones sobre las diversas esferas que
despertaban interés.
|
|